ศิลปะและวัฒนธรรม
 
การบรรยายและเวิร์คช็อปละครเวที โดย

โอริสะ ฮิราตะ
บทนำสู่ละครเวทีใหม่ “Bangkok Notes”

14:00 – 17:30 เสาร์ที่ 7 มกราคม 2560
ณ ห้องอเนกประสงค์ ชั้น 1 หอศิลปวัฒนธรรมแห่งกรุงเทพมหานคร (BACC)
 
 
[ภาษา] ญี่ปุ่น พร้อมล่ามแปลภาษาไทย (ไม่มีการบรรยายภาษาอังกฤษ)
[จำนวนผู้เข้าร่วมที่สามารถรับได้]
เวิร์คช็อป 10 คน (ผู้เข้าร่วมปฏิบัติ ทดลองแสดงตามการกำกับของคุณโอริสะ)
เวิร์คช็อป 100 คน (ผู้สังเกตการณ์)
ฟังบรรยาย 110 คน
[ค่าใช้จ่ายในการเข้าร่วม] ฟรี
[ตารางเวลา]  
13:30 – 14:00 ลงทะเบียน
14:00 – 14:30 กล่าวแนะนำ โอริสะ ฮิราตะ และ โครงการ “Bangkok Notes”
(บางกอก โน้ต)
14:30 – 15:30 เวิร์คช็อปละคร โดย โอริสะ ฮิราตะ
15:30 – 15:45 (พัก 15 นาที)
15:45 – 16:45 กล่าวบรรยายถึงแนวคิดของ “Bangkok Notes” (บางกอก โน้ต)
โดย โอริสะ ฮิราตะ
16:45 – 17:30 ถาม & ตอบ และประกาศตารางโครงการ (ออดิชั่น การซ้อม)
[วิธิการสมัครเข้าร่วม]
*สำหรับการฟังบรรยายและผู้สังเกตการณ์เวิร์คช็อป*
ติดต่อเจ้าหน้าที่เจแปนฟาวน์เดชั่น กรุงเทพฯ ที่
โทรศัพท์: 02-260-8560-4 หรือ อีเมล์: acdstaff@jfbkk.or.th
*สำหรับผู้เข้าร่วมเวิร์คช็อป*
เนื่องจากเรามีที่จำนวนจำกัด กรุณาติดต่อมาทางอีเมล์เท่านั้น
(เพื่อการคำนวนผู้เข้าร่วม 10 คนแรกที่ชัดเจนและแม่นยำ)
 
 

เจแปนฟาวน์เดชั่น กรุงเทพฯ ร่วมด้วย ภาควิชาศิลปการละครคณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ภูมิใจนำเสนอ การบรรยายและเวิร์คช็อปละครเวที โดย โอริสะ ฮิราตะ หนึ่งในนักเขียนบทละคร/ ผู้กำกับละครเวทีผู้มีอิทธิพลและเป็นแรงบันดาลใจอย่างมากต่อวงการละครเวทีญี่ปุ่นและทั่วโลก กิจกรรมนี้จะเป็นบทนำไปสู่การร่วมมือสร้างละครเวที “Bangkok Notes” (บางกอก โน้ต) ในเดือนพฤษจิกายน 2560 อันจะเป็นหนึ่งในกิจกรรมเพื่อรำลึกถึงวาระครบรอบ 130 ปีความสัมพันธ์ไทยญี่ปุ่น

ในปี 2525 โอริสะ ฮิราตะ ได้ก่อตั้งคณะละคร “เซอิเนนดัง” และได้กลายเป็นคณะละครชั้นแนวหน้าของญี่ปุ่นด้วยการเผยแพร่ “ทฤษฎีละครพูดร่วมสมัย” ของโอริสะมาตลอดตั้งแต่ช่วงปีทศวรรษของค.ศ. 1990 โอริสะ ฮิราตะได้ร่วมงานกับศิลปินชั้นนำทั่วโลกมาแล้วมากมาย ไม่ว่าจะที่ประเทศฝรั่งเศส เยอรมนี ไต้หวัน เกาหลี ออสเตรเลีย สหรัฐอเมริกา ไอร์แลนด์ แคนาดา และประเทศไทย ละครคน-หุ่นยนต์ของเขาที่มาจัดแสดงในประเทศไทย ด้วยนักแสดงไทย เมื่อปี 2555 นั้นกลายเป็นละครที่โด่งดังและเป็นที่กล่าวขานทั่ววงการละครเวที

ในครั้งนี้ก็จะเป็นโอกาสอันดีงามที่เขาจะได้กลับมาทำงานร่วมกับศิลปิน และบุคคลทั่วไปชาวไทยที่สนใจแสดงละครเวทีอีกครั้ง เนื่องด้วยทางผู้จัดมีโครงการที่จะจัดสร้างละครเวทีเรื่องใหม่ ชื่อว่า “Bangkok Notes” (บางกอก โน้ต)  ซึ่งเป็นบทละครที่ดัดแปลงจาก “Tokyo Notes” (โตเกียว โน้ต) ผลงานอันโด่งดังของโอริสะที่ได้รับรางวัลและจัดแสดงมาแล้วหลากหลายประเทศ  ละครเวที “Bangkok Notes” (บางกอก โน้ต) จะเปิดการแสดงครั้งแรกเป็นเวิร์ลด พรีเมียร์ในเดือนพฤศจิกายน 2560 ในฐานะส่วนหนึ่งของเทศกาลละครกรุงเทพฯ

“Tokyo Notes” (โตเกียว โน้ต) เป็นละครเวทีที่บรรยายให้ผู้ชมได้เห็นภาพการค่อยๆสลายตัวของความสัมพันธ์ครอบครัว รวมไปถึงความสัมพันธ์ของมนุษย์ในสังคมผ่านการเล่าเรื่องราวที่เกิดขึ้นในล็อบบี้ของพิพิธภัณฑ์ศิลปะแห่งหนึ่งในอนาคตอันใกล้ การบรรยายถึงประเด็นดังกล่าวทำให้ละครเรื่องนี้ได้รับเสียงวิจารณ์อันยอดเยี่ยมจากทั้งในญี่ปุ่นและนานาชาติ “Tokyo Notes” (โตเกียว โน้ต) ได้รับการแปลมาแล้ว  10 ภาษา และจัดแสดงมาแล้ว 23 เมือง ใน 16 ประเทศ รวมทั้งการจัดแสดง ณ กรุงเทพมหานครโดยนักแสดงดั้งเดิมจากคณะละครเซอิเนนดัง เมื่อปี 2549

ทางคณะผู้จัดงานหวังว่าการดัดแปลงบทละคร “Tokyo Notes” (โตเกียว โน้ต) เป็น“Bangkok Notes” (บางกอก โน้ต) ให้เข้ากับบริบทไทย จะเป็นผลงานชิ้นโบว์แดงอีกเรื่องที่จะไม่เป็นเพียงแค่แรงบันดาลใจให้กับผู้ชมชาวไทย แต่ยังจะเป็นการดึงดูดความสนใจจากสื่อและศิลปินมืออาชีพในระดับนานาชาติอีกด้วย

ก่อนการคัดเลือกนักแสดง (กำหนดการในเดือนมีนาคม 2560) ทางเราจึงต้องการเชิญโอริสะ ฮิราตะมาบรรยายและจัดกิจกรรมเวิร์คช็อป เพื่อแนะนำแนวคิด วิธีการทำงาน และแรงบันดาลใจของเขาในการสร้างสรรค์ “Bangkok Notes” (บางกอก โน้ต) ร่วมกับศิลปินไทย

          กิจกรรมนี้จะจัดตั้งแต่เวลา 14.00 – 17.30 ในวันเสาร์ที่ 7 มกราคม 2560 ณ ห้องอเนกประสงค์ ชั้น 1 หอศิลปวัฒนธรรมแห่งกรุงเทพมหานคร โดยไม่มีค่าใช้จ่ายในการเข้าร่วม อย่างไรก็ตาม เราแนะนำให้ท่านสำรองที่นั่งล่วงหน้าที่ 02-260-8560-4 หรือที่อีเมล์ acdstaff@jfbkk.or.th นอกจากนี้ท่านยังสามารถติดต่อและสำรองที่นั่งผ่านเพจเฟซบุ๊คของเราได้ด้วย สำหรับการสำรองที่นั่งเวิร์คช็อป กรุณาระบุว่าท่านต้องการ 1. เป็นผู้เข้าร่วมปฏิบัติ (ทดลองแสดงตามการกำกับของคุณ    โอริสะ สามารถรองรับได้เพียง 10 ท่านตามลำดับการจอง) 2. เป็นผู้สังเกตการณ์ (เป็นผู้ชมการจัดเวิร์คช็อป) การบรรยายและเวิร์คช็อปจะเป็นภาษาญี่ปุ่น พร้อมล่ามแปลภาษาเป็นไทย

โอริสะ ฮิราตะ

เกิดเมื่อปี 2505

นักเขียนบทละครเวที
ผู้กำกับและผู้นำคณะละครเซอิเนนดัง
ผู้กำกับศิลป์ (Artistic Director) แห่งศูนย์ศิลปะนานาชาติคิโนะซากิ
(Kinosaki International Arts Center)
ผู้กำกับศิลป์ (Artistic Director) และผู้จัดการโรงละครโคมาบะ อะโกร่า
(Komaba Agora Theatre)
อาจารย์ฝ่ายวิจัย ศูนย์นวัตกรรมศิลปะ มหาวิทยาลัยศิลปะแห่งโตเกียว
(Art Innovation Center, Tokyo University of the Arts)

  • ในปี 2538 โอริสะ ได้รับรางวัลศิลปะการละครคิชิดะ คุนิโอะครั้งที่ 39 จากผลงานเรื่อง “โตเกียว โน้ต”
  • ในปี 2541 โอริสะ ได้รับรางวัลผู้กำกับยอดเยี่ยมจากเวทีรางวัลศิลปะการละครโยมิอุระครั้งที่ 5 สำหรับผลงานการกำกับละครเรื่อง “ทซึกิ โนะ มิซากิ” (แหลมแห่งดวงจันทร์) เขียนโดย มาซาทากะ มัตสึดะ
  • เขาได้เขียนและกำกับละครเวทีเรื่อง “อุเอโนะ โดบุตสึเอ็น ไซ-ไซ-ไซ ชูเกะขิ” (การโจมตีสวนสัตว์อุเอโนะครั้งที่สี่) ในปี 2545 และได้รับรางวัลละครเวทียอดเยี่ยมจากเวทีรางวัลศิลปะการละครโยมิอุระครั้งที่ 9
  • ในปี 2545 เขาได้รับรางวัลจากสมาคมวิจารณ์ AICT (Association Internationale des Critiques des Théâtre) สำหรับหนังสือของเขาที่มีชื่อว่า “เกอิจุตสึ ริคโคะขุรง” (ศิลปะอันเป็นรากฐานของประเทศ) จัดพิมพ์โดยสำนักพิมพ์ชูเออิฉะ
  • ในปี 2546 เขาได้รับรางวัลกรังปรีซ์จากเวทีรางวัลศิลปะการแสดงอาซาฮีครั้งที่ 2 สำหรับผลงานเรื่อง “โซโนะ คาวะ โอะ โคเอเตะ โกะกัตสึ” (ข้ามผ่านแม่น้ำในเดือนพฤษภา) ซึ่งละครผลงานร่วมระหว่าญี่ปุ่น - เกาหลีที่จัดขึ้นในปีการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมญี่ปุ่น-เกาหลี (ปี 2545)
  • ในปี 2549 เขาได้รับรางวัลกิตติมศักดิ์ทางศิลปะและวัฒนธรรม Montblanc de la Culture Arts Patronage Award
  • ในปี 2554 กระทรวงวัฒนธรรมฝรั่งเศสได้มอบ Chevalier of the Order of Arts and Letters เพื่อเป็นการยกย่องโอริสะ

ปัจจุบัน โอริสะเป็นอาจารย์ฝ่ายวิจัยของสำนักงานส่งเสริมการวิจัย COI ณ มหาวัทยาลัยศิลปะแห่งโตเกียว เป็นอาจารย์พิเศษที่มหาวิทยาลัยโอซาก้าสำหรับการศึกษาในโครงการ Co* Design เป็นอาจารย์พิเศษและที่ปรึกษาพิเศษให้กับประธานบริหารมหาวิทยาลัยชิโคะขุ กักคุอิน และมหาวิทยาลัยเกียวโต บุงเกียว และยังเป็นผู้อำนวยการบริหารแห่งคิราริ ฟุจิมิ – ศูนย์วัฒนธรรมเมืองฟุจิมิ นอกจากนี้เขายังเป็นคณะกรรมการบริหารของเจแปนฟาวน์เดชั่น สำหรับโครงการศิลปะประจำภูมิภาค และสมาคมญี่ปุ่นสำหรับการวิจัยด้านศิลปะการละคร และที่ปรึกษาด้านการเมืองและวัฒนธรรมให้กับเมืองโทโยโอกะ

เกี่ยวกับ “โตเกียว โน้ต”
 
ข้อคิดเห็นจากโอริสะ ฮิราตะ:

ดังที่เห็นได้จากชื่อเรื่อง ผมได้ความคิดเรื่อง “โตเกียว โน้ต” มาจากภาพยนตร์คลาสสิกเรื่อง “โตเกียว สตอรี่” ของ ยาสุจิโร โอสุ ในเรื่องของ โอสุนั้น แต่ละฉากในภาพยนตร์แสดงให้เห็นภาพพ่อแม่ที่มีอายุเข้ามาเยี่ยมลูกๆของตนในกรุงโตเกียว ในขณะที่ “โตเกียว โน้ต” แสดงให้เห็นถึงการมารวมตัวกันที่ล็อบบี้พิพิธภัณฑ์ศิลปะของพี่น้องที่แยกย้ายกันอาศัยในโตเกียว เมื่อพี่สาวที่ชื่นชอบศิลปะของพวกเขาเดินทางจากบ้านเกิดมาเยี่ยม ปกติแล้วพี่น้องแต่ละคนจะมีชีวิตและปัญหาต่างๆต่างกันไป แต่ตอนนี้สิ่งเดียวที่พวกเขากังวลร่วมกันก็คือการดูแลพ่อแม่ที่อายุมาก ในขณะที่เรื่องราวในหอศิลป์ดำเนินไป ก็มีการสอดแทรกเรื่องของสงครามใหญ่ที่กำลังเกิดขึ้นในยุโรป อย่างไรก็ตาม ผู้คนที่มาชมนิทรรศการที่นี่ต่างก็ดูเหมือนจะสนใจแต่ชีวิตและปัญหาของตนเองเท่านั้น

ละครได้มีการดัดแปลงให้สะท้อนภาวะไม่มั่นคงของจิตใจมนุษย์ ผลงานชิ้นนี้อาจจะเป็นความพยายามที่จะเปิดเผยช่วงเวลาของความรู้สึกนั้น ผมหวังจะเสนอให้ผู้ชมได้เห็นถึงแรงสั่นสะเทือนภายในของสองสิ่ง คือความขัดแย้งครั้งใหญ่ระหว่างประเทศ และความแตกแยกในครอบครัว ซึ่งเป็นหน่วยที่เล็กที่สุดของคนในยุค 90

เรื่องย่อ:

          เรื่องราวทั้งหมดเกิดขึ้นในล็อบบี้ของพิพิธภัณฑ์ศิลปะแห่งหนึ่ง สงครามใหญ่กำลังก่อตัวในยุโรป ที่นี่มีการแสดงภาพเขียนซึ่งย้ายมาจากยุโรปที่สถานการณ์บ้านเมืองกำลังระส่ำระสาย ครอบครัว เพื่อน และคู่รัก ผลัดกันเข้ามาชมนิทรรศการพลางสนทนาเกี่ยวกับการดูแลพ่อแม่ อาชีพในอนาคต ความรัก มรดก และเรื่องราวอื่นๆอีกมากมาย ด้วยฉากหลังที่เป็นสงครามครั้งใหญ่ ละครยังคงแสดงให้เห็นถึงชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่นได้อย่างละเอียดอ่อน ละครค่อยๆคลี่คลายปัญหา ความกลัดกลุ้ม และเสียงร่ำร้องของสังคมสมัยใหม่ออกมาได้อย่างยอดเยี่ยม

รูปภาพสำหรับการอ้างอิง
หากท่านต้องการภาพที่มีความชัดเจนสูงสำหรับลงสื่อของท่าน กรุณาติดต่อเจ้าหน้าที่ของเราตามข้อมูลด้านล่าง ขอบคุณค่ะ


 
 
สรุปตารางกิจกรรม  
การบรรยายและเวิร์คช็อปละครเวทีโดย โอริสะ ฮิราตะ
   
วันจัดกิจกรรม
วันเสาร์ที่ 7 มกราคม 2560
สถานที่ ห้องอเนกประสงค์ ชั้น 1 หอศิลปวัฒนธรรมแห่กรุงเทพมหานคร
ตารางเวลา  
13:30 – 14:00 ลงทะเบียน
14:00 – 14:30 กล่าวแนะนำ โอริสะ ฮิราตะ และ โครงการ “Bangkok Notes” (บางกอก โน้ต)
14:30 – 15:30 เวิร์คช็อปละคร โดย โอริสะ ฮิราตะ
15:30 – 15:45 (พัก 15 นาที)
15:45 – 16:45 กล่าวบรรยายถึงแนวคิดของ “Bangkok Notes” (บางกอก โน้ต) โดยโอริสะ ฮิราตะ
16:45 – 17:30 ถาม & ตอบ และประกาศตารางโครงการ (ออดิชั่น การซ้อม)
   
ภาษา
ญี่ปุ่น พร้อมล่ามแปลภาษาไทย (ไม่มีการบรรยายภาษาอังกฤษ)
ค่าใช้จ่ายในการเข้าร่วม
ฟรี
   
วิธิการสมัครเข้าร่วม
*สำหรับการฟังบรรยายและผู้สังเกตการณ์เวิร์คช็อป *
ติดต่อเจ้าหน้าที่เจแปนฟาวน์เดชั่น กรุงเทพฯที่ โทรศัพท์: 02-260-8560-4 หรือ อีเมล์: acdstaff@jfbkk.or.th 
*สำหรับผู้เข้าร่วมเวิร์คช็อป *
เนื่องจากเรามีที่จำนวนจำกัด กรุณาติดต่อมาทางอีเมล์เท่านั้น
 
 
ติดต่อสอบถามที่
สิรี ริ้วไพบูลย์ (siree@jfbkk.or.th)         (ภาษาไทย/ อังกฤษ)                      
คะซึเอะ ซูซุกิ (suzuki@jfbkk.or.th)      (ภาษาญี่ปุ่น/ อังกฤษ)
เจแปนฟาวน์เดชั่น กรุงเทพฯ
ชั้น 10 อาคารเสริมมิตร 159 ถ.สุขุมวิท 21 กรุงเทพฯ 10110
โทร. 02-260-8560~4 แฟกซ์: 02-260-8565  เฟซบุ๊ค: https://www.facebook.com/jfbangkok/
   

เจแปนฟาวน์เดชั่น กรุงเทพฯ
ชั้น 10 อาคารเสริมมิตร ทาวเวอร์ 159 ถนนสุขุมวิท 21 กรุงเทพฯ 10110
โทร. (662) 260-8560-4 โทรสาร (662) 260-8565
Website: http://www.jfbkk.or.th
Facebook: http://www.facebook.com/jfbangkok
Twitter: http://www.twitter.com/JFBKK

© copyright The Japan Foundation, Bangkok
All rights reserved. No reproduction or republication without written permission